Komunikaty systemowe
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| title-invalid (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuł żądanej strony jest nieprawidłowy |
| title-invalid-characters (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony zawiera błędne znaki: „$1”. |
| title-invalid-empty (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony jest pusty lub zawiera wyłącznie przedrostek przestrzeni nazw. |
| title-invalid-interwiki (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany tytuł strony zawiera link interwiki, który nie może być używany w tytułach. |
| title-invalid-leading-colon (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany tytuł strony zawiera na początku nieprawidłowy dwukropek. |
| title-invalid-magic-tilde (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony zawiera błędną, magiczną sekwencję tyld (<nowiki>~~~</nowiki>) |
| title-invalid-relative (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuł zawiera ścieżkę względną (./, ../). Tytuły stron ze ścieżką względną są niedozwolone, gdyż w wielu wypadkach byłyby nieosiągalne dla przeglądarki użytkownika. |
| title-invalid-talk-interwiki (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony dotyczy niewłaściwie określonej dyskusji dla strony na innej wiki. Strony dyskusji dla stron w innych wiki powinny być określane z przedrostkiem interwiki jako pierwszym, np. „mw:Dyskusja:Lorem” zamiast „Dyskusja:mw:Foo”. |
| title-invalid-talk-namespace (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony dotyczy niewłaściwie określonej dyskusji dla strony w innej przestrzeni nazw. Strony dyskusji dla stron w przestrzeniach nazw innych niż główna powinny być określane jako „Dyskusja projektu:Lorem” zamiast „Dyskusja:Projekt:Lorem”. |
| title-invalid-too-long (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany tytuł strony jest zbyt długi. Nie może mieć więcej niż $1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtów}} w kodowaniu UTF-8. Wprowadzony tytuł ma $2 {{PLURAL:$2|bajt|bajty|bajtów}}. |
| title-invalid-utf8 (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony zawiera błędny ciąg znaków UTF-8. |
| titleblacklist (dyskusja) (Przetłumacz) | # To jest lista niedozwolonych nazw artykułów. Strony i konta o nazwach odpowiadających poniższym wyrażeniom regularnym nie będą mogły zostać utworzone. # Użyj znaku „#”, aby utworzyć komentarz. # Domyślnie we wpisach nie ma znaczenia wielkość znaków. |
| titleblacklist-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Pozwala na blokowanie tworzenia stron i kont użytkowników o określonych nazwach, wykorzystując listę [[MediaWiki:Titleblacklist|niedozwolonych]] oraz [[MediaWiki:Titlewhitelist|dozwolonych]] tytułów |
| titleblacklist-forbidden-edit (dyskusja) (Przetłumacz) | Utworzenie strony o nazwie „$2” nie jest możliwe. Nazwa ta pasuje do wpisu z listy niedozwolonych tytułów: <code>$1</code> |
| titleblacklist-forbidden-move (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmiana nazwy z „$2” na „$3” nie jest możliwa, ponieważ nie można utworzyć strony o nazwie „$3”. Nazwa ta pasuje do wpisu z listy niedozwolonych tytułów: <code>$1</code> |
| titleblacklist-forbidden-new-account (dyskusja) (Przetłumacz) | Utworzenie konta o nazwie „$2” nie jest możliwe. Nazwa ta pasuje do wpisu z listy niedozwolonych tytułów: <code>$1</code> |
| titleblacklist-forbidden-upload (dyskusja) (Przetłumacz) | Utworzenie pliku o nazwie „$2” nie jest możliwe. Nazwa ta pasuje do wpisu z listy niedozwolonych tytułów: <code>$1</code> |
| titleblacklist-invalid (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$1|Następująca linia|Następujące linie}} na liście niedozwolonych tytułów stron {{PLURAL:$1|jest nieprawidłowa|są nieprawidłowe}}. Popraw {{PLURAL:$1|ją|je}} przed zapisaniem: |
| titleblacklist-override (dyskusja) (Przetłumacz) | Nadpisz dopasowania listy niedozwolonych tytułów |
| titleblacklist-override-help (dyskusja) (Przetłumacz) | Użytkownicy z odpowiednimi uprawnieniami mogą to ustawić, aby ignorować sprawdzanie z użyciem listy niedozwolonych tytułów. |
| titleblacklist-warning (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga: tę stronę mogą edytować tylko administratorzy i użytkownicy z uprawnieniem <code>tboverride</code>, ponieważ znajduje się ona na liście niedozwolonych tytułów, w punkcie:</strong><br /><code>$1</code> |
| titlematches (dyskusja) (Przetłumacz) | Znaleziono w tytułach |
| titleprotected (dyskusja) (Przetłumacz) | Utworzenie strony o tej nazwie zostało zablokowane przez [[User:$1|$1]]. Uzasadnienie blokady: <em>$2</em>. |
| titleprotectedwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | '''Uwaga! Utworzenie strony o tej nazwie zostało zabezpieczone. Do jej utworzenia wymagane są [[Special:ListGroupRights|specyficzne uprawnienia]].''' Ostatni wpis z rejestru jest pokazany poniżej. |
| titlewhitelist (dyskusja) (Przetłumacz) | # To jest lista dozwolonych nazw artykułów. Użyj znaku „#”, aby utworzyć komentarz. # Domyślnie we wpisach nie ma znaczenia wielkość znaków. |
| tmp-create-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd utworzenia pliku tymczasowego. |
| tmp-write-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd zapisu pliku tymczasowego. |
| toc (dyskusja) (Przetłumacz) | Spis treści |
| today-at (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 |
| tog-ccmeonemails (dyskusja) (Przetłumacz) | Przesyłaj mi kopie wiadomości, które wysyłam do innych użytkowników |
| tog-diffonly (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie pokazuj treści stron pod porównaniami zmian |
| tog-editondblclick (dyskusja) (Przetłumacz) | Podwójne kliknięcie rozpoczyna edycję |
| tog-editrecovery (dyskusja) (Przetłumacz) | Włącz funkcję [[Special:EditRecovery|odtwarzania zmian]]. |
| tog-editrecovery-help (dyskusja) (Przetłumacz) | Podziel się opinią na [$1 stronie dyskusji projektu]. |
| tog-editsectiononrightclick (dyskusja) (Przetłumacz) | Kliknięcie prawym klawiszem myszy na tytule sekcji rozpoczyna jej edycję |
| tog-enotifminoredits (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij e‐mail także w przypadku drobnych zmian na stronach lub w plikach |
| tog-enotifrevealaddr (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie ukrywaj mojego adresu e‐mail w powiadomieniach |
| tog-enotifusertalkpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij do mnie e‐mail, gdy moja strona dyskusji zostanie zmodyfikowana |
| tog-enotifwatchlistpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij do mnie e‐mail, gdy strona lub plik z mojej listy obserwowanych zostaną zmodyfikowane |
| tog-extendwatchlist (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokazuj na liście obserwowanych wszystkie zmiany, nie tylko ostatnie |
| tog-fancysig (dyskusja) (Przetłumacz) | Traktuj podpis jako wikikod (czyli nie linkuj automatycznie całego podpisu do strony użytkownika) |
| tog-forceeditsummary (dyskusja) (Przetłumacz) | Informuj o niewypełnieniu opisu zmian (lub pozostawieniu domyślnego opisu wycofywania zmian) |
| tog-forcesafemode (dyskusja) (Przetłumacz) | Zawsze aktywuj [[mw:Manual:Safemode|tryb bezpieczny]] |
| tog-hidecategorization (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj kategoryzację stron |
| tog-hideminor (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj drobne edycje z ostatnich zmian |
| tog-hidepatrolled (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj sprawdzone edycje w ostatnich zmianach |
| tog-minordefault (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie edycje domyślnie oznaczaj jako drobne |
| tog-newpageshidepatrolled (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj sprawdzone strony z listy nowych stron |
| tog-norollbackdiff (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie pokazuj zmian po użyciu funkcji „cofnij” |
| tog-oldsig (dyskusja) (Przetłumacz) | Twój obecny podpis: |